В Дандадан Аниме, актриса озвучивания на английском языке Эбби Тротт играет Момо Аясэ — бойкую девочку-подростка с экстрасенсорными способностями, которая бесстрашно противостоит сверхъестественным и паранормальным угрозам. Недавно Тротт рассказала, как роль Момо потребовала большого количества «домашней работы» перед первыми сессиями записи.
Во время личного интервью с CBR Тротт сравнила свою подготовку к Момо с подготовкой Незуко из Убийца демонов серия. До Дандадан, Незуко была первой крупной ролью персонажа, за которую Тротт получил значительную похвалу. «Я снялся во многих аниме, но ни один персонаж не был столь узнаваем или любим, как Незуко. Она драгоценная маленькая фасолинка для всех», — сказал Тротт. В отличие от Момо, Незуко — наполовину человек, наполовину демон, чья основная форма общения происходит в форме невербального диалога. Однако Тротт также чувствовал, что у Момо был уникальный уровень «сложности», который требовал совершенно иного актерского подхода.
Ведущему актеру озвучки аниме-сериала Dandadan пришлось прочесть «Дикую историю», чтобы сыграть Момо
ДандаданМомо из 《 — откровенная, вспыльчивая старшеклассница, которая, несмотря на то, что в некоторые моменты кажется холодной, также очень заботлива и сочувственна к «Окарун», другому главному герою шоу. Несмотря на то, что она взялась за некоторые роли в аниме, не изучив первоисточник, Тротт чувствовал, что персонаж Момо требует досконального знания манги. «В некоторых ролях я хочу переживать вещи такими, какие они есть… как только я получила роль Момо, я сразу же начала читать [Дандадан] манга, потому что A. Я хотела узнать как можно больше о Момо, прежде чем входить в роль, потому что она очень сложная. B. История такая дикая. Мне нужно знать, что произойдет. Это такая хорошая манга», — объяснила она.
Большая часть сложности Момо проявляется через ее взаимодействие с Окаруном, который бросает вызов ее вере в призраков своими собственными теориями об инопланетянах. В конечном итоге они оба обнаруживают, что они оба правы, и вынуждены вместе сталкиваться с рядом опасных для жизни ситуаций. Пока они прокладывают себе путь в своих странных новых отношениях, гордость Момо иногда мешает ей ясно выражать свои чувства. Однако ее стремление защитить его никогда не колеблется. «…Вы можете увидеть чувствительную сторону Момо, когда она извиняется и поступает правильно… а затем эту экстремальную сторону, когда она кричит на Окаруна за то, что он высмеивает ее за веру в призраков, когда он явно верит в инопланетян», — сказал Тротт.
Актёру озвучки Момо из сериала «Дандадан» пришлось «отучиться от некоторых вещей» за 6 лет жизни в Японии
Примечательно, что Тротт начала свою карьеру в качестве актрисы озвучивания аниме после нескольких лет погружения в японскую культуру и язык. В рамках программы JET (Japan Exchange & Teaching) Тротт два года работала помощником преподавателя языка в Аките, Япония. Поняв, что хочет вернуться к актерскому мастерству, она переехала в Токио и начала «выступать» по своему району. «Я [делала] любую работу, которая мне попадалась, будь то пение в гостиной, коммерческая фоновая работа или закадровая озвучка для учебников». Одной из главных работ, которая привлекла ее к актерскому мастерству, были передвижные «мюзиклы на сцене», предназначенные для обучения японских детей английскому языку. «В итоге я занялась подбором голоса, что означает, что у них был существующий голос персонажа, и мне нужно было подобрать его как можно ближе к этому звучанию. Я смогла подобрать несколько из этих персонажей и была нанята, чтобы озвучить некоторых из них», — сказала Тротт.
В конечном итоге Тротт поняла, что озвучивание — ее основное призвание, что вернуло ее к поискам работы в США. По иронии судьбы, ее обширный опыт в японской культуре стал для нее еще одной небольшой проблемой при переходе. «Я прожила в Японии шесть лет… мне было трудно иногда помнить, что мы локализуем, то есть это не обязательно должно быть в точности по-японски», — объяснила Тротт. «Для меня было важно забыть некоторые вещи при дубляже».